【超人気サイト】英会話・独学といえば絶対ココ!!英語学習150の気になるQ&A
>> 覚えた単語を会話で使うにはどうすればいい?
覚えた単語を会話で使うにはどうすればいい?
こんにちは。
英文は何となく理解できるようになったのですが、
なかなか会話で言葉が出てきません。
覚えた単語を実際に会話で使うようにするために
お薦めのトレーニング法があったら教えてください。
最近寄せられた英語学習Q&A
カテゴリー
- カテゴリー
最新の記事
- 英語を話したいなら何から手をつけるべきか?
- 単語をなかなか覚えられません・・・
- 英語を話すときや聴くとき「日本語⇔英語」と考える癖をなくすには?
- 英語を話そうとすると頭が真っ白になってしまいます
- リスニングでスピードについていくための勉強法は?

コメント by Mizi — 2010 年 3 月 1 日
はじめまして。Miziといいます。
どうすれば覚えた単語を会話で使うことができるか、という質問ですね。
単語を会話で使うためには単語の意味を知っていなくてはいけないのはもちろんですが、
実際にどのように会話の中で使われているのかを学ぶことも大事です。
というのも、単語帳で単語の意味を頭に叩き込んでも、日本的な言い回しを、そうとは知らず、英語に
そのまま訳してしまうと、全く通じないこともよくあることだからです。
bother ~を悩ませる、~に迷惑をかける
という単語を学んだとしましょう。この単語は、会話で非常によく聞く単語です。
どのように使われるのでしょうか?
例:
I can't be bothered. 面倒くさい。
Sorry to bother you but ... (手間を取らせて)ちょっと悪いんだけど・・・
などのように、会話での頻出表現に使われます。
「英文はなんとなく理解できるようになった」ということですので、海外ドラマや映画でたくさんの英語を耳から聞いて、実際に単語がどのように使われているのかを学習されることをお勧めします。
英語字幕をつけることの出来るDVDを借りるなどして、一つのエピソード、または一つの映画を英語字幕付で辞書を引きながら見てください。同じ話を何度も何度も繰り返して見ることで、次第に英単語や表現が定着すると思います。時には、俳優さんになりきってセリフをまねてみるのも、英語筋(と、私は呼んでいます。英語を話すときに必要な顔の筋肉や声帯のことです。)を鍛えるのに効果的です。
私のブログ http://miziandenglish.blog85.fc2.com/ は"I love Lucy"というシットコムを使った英語学習ブログになっています。現在一部映像が見られなくなっていますが、以前のエピソードは見ることができますので、よければ遊びに来てください。また、英語に関する質問も随時受け付けていますので、何かあればいつでも質問してください。
つたないアドバイスですが少しでもお役に立てれば幸いです。頑張ってくださいね!
コメント by エイミー — 2010 年 3 月 2 日
英文は理解できても会話だと難しい、という場合
インプットはもしかしたら大体できているけど
アウトプットをするチャンスが少ないのかもしれませんね。
Miziさんのアドバイスとっても良いと思うのでやってみてください!
私が生徒さんに勧めているのは、
英語日記やTwitterなどで毎日英語をだすこと。
あと、英語勉強をしている仲間と英語だけでひたすら話すこと。
英語は話さないと話せるようになりません。
「習うより慣れろ」はインプットがある程度できてる方には必須です。
また、単語を自分のものにするには
それぞれの単語で自分に当てはまる文を作って何度も音読したり
映画ドラマ会話など色々な方面から何度もその単語に出会うことだと思います。
家では音読トレーニング
自分にあった文や決まり文句を覚えてしまうこと
どんどん英語を使うチャンスを増やすこと
楽しく頑張ってください♪
エイミー
http://ameblo.jp/eikaiwa09/
コメント by えいじゅなす — 2010 年 3 月 2 日
Miziさんのコメントのとおりだと思います.
英会話で使おうと思うならば,単語だけでおぼえるのではなく,文または句でおぼえて,それがどのような場面で使えるのかシチュエーションを関連づけておくのが大事だと思います.
Miziさんの意見と違うところは,映画やドラマでおぼえるのはあまりおすすめしないということです.あれはあくまで脚本家がかいた脚本です.日本のドラマや映画をイメージするとわかると思いますが,かっこいいことばやいけてる会話に終始しています.実際に日常で話している会話は脚本ではありません.相づち,単純であまり意味のない受け答え,はぐらかしなど,その場その場にいろんな要素が入ってきます.
私がおすすめするのは,テレビのトークショーやラジオのトーク番組です.生の英語が勉強できます.あとニュースや実況放送での,アナウンサーと解説者のやりとりも参考になります.
コメント by misa — 2010 年 3 月 4 日
はじめまして。misaと申します。
英文がなんとなくでも理解できるようになると嬉しいですよね。
ただ、それが日本語である理解である場合
会話で使うのは難しいかもしれません。
「英語を聴く」-->「日本語に訳す」-->
「それに対する返事を日本語で考える」-->「英訳する」
こういうステップをふまなければならないので会話で言葉が出なくなります。
しかも、英訳がうまくいくとも限りません。
頑張って英語を考えたのに、「通じない!」ということもあるのです。
私はこれで何度も悔しい思いをしてきました。
実際に会話で英語を使えるようにするためのトレーニングは2つです。
まずは、英語を英語のまま理解すること。
そして、普段から英語を発声する練習をすること。
英語を英語のまま理解するためには
やさしい英語をたくさん読むといいと思います。
そうすると和訳しなくても英語を読むことができて
そのまま理解することができるからです。
ペーパーバックや映画のスクリプト本などが最適だと思います。
英語を発声するには、音読がおすすめです。
いきなり自分で英文を作って英語を話すのはハードルが高いので
スクリプト本などの音読をするのです。
市販教材でCDを何回も聴いてから、スクリプトの音読をしてはいかがでしょうか。
何回も読むうちに英語らしい発音ができるようになります。
1、2ヶ月で効果は出ないかもしれません。
でも、英語(外国語)を話せるようになるには
それなりに時間がかかるものだと考えていた方がいいと思います。
頑張ってくださいね。
コメント by Yumi — 2010 年 4 月 6 日
はじめまして。
Yumiと申します。
私がまさにそうです。今日覚えた単語はかならず会話で使います。
覚えた単語をまず、簡単な文で口に出すとか日記に書いてみるのもいいと思います。
日本人のなかなか話せない理由に、頭で翻訳するから難しい文になったり
意味不明な文になったりするんです。
中学英語程度のレベルでかなり日常会話ってできるので、
まず訓練は簡単な英語を自然に話せるようになることが大切だと思います。
実際、ネイティブもそこまで難しく話してません。
例えば、今日はearwig=ハサミ虫って単語を覚えたなら
私ならこう言う文を作ります。"I hate earwigs."
あとみなさんのコメントにもおすすめでありますが、
映画はすごーく良い教材になります。なぜかと言えば
単語を覚えただけでは話せること、聞きとることはできないからです。
ネイティブはとにかく文章を続けて話します。どんな簡単な文章でも
日本人はわからないのです。私のブログでも紹介してますが
what are you doing?
これを書いちゃえばなんとも簡単ですがネイティブはこれを
「ウィドゥイング?」って発音します。
だから映画を英語で字幕も英語で見られることをお勧めします。